2004; 564 pages. Book 3 in the “Bas-Lag”
trilogy. New Author? : No. Genres : Steampunk Fantasy; Sword and Sorcery;
Weird Fantasy. Laurels: 2005 Locus Award
for Best Fantasy Novel (winner). Overall Rating : 9*/10.
Three men, all of them believers, all of them revolutionaries,
all of them searching for something.
Cutter is wandering through
the wastelands, searching for Judah Low and the Iron Council. He wants to warn them that the city-state
mega-power, New Crobuzon, has dispatched forces to seek out and destroy them.
Judah Low is the Iron
Council’s somaturge (their what??). He’s dedicated his life to the overthrow of
New Crobuzon. He’s searching for others
that share his rebellious passion.
Ori is a resident of New
Crobuzon, and a jaded member of the underground resistance there. He’s tired of his compatriots talking the
talk, but not walking the walk. He’s
searching for a way to light a spark of action amongst his fellow dissidents.
New Crobuzon can be summed up by three M’s: Militia, Magisters, and the Mayor. Maybe even add a fourth, Mages. They can crush any and all of the resisters. If only they can locate them.
What’s To Like...
Iron Council
is the closing book in China Miéville’s fantastic Bas-Lag
trilogy. The first two books are
reviewed here and here. The three novels are all standalones; the storylines are not connected and
the characters are completely different in each tale. What ties them together is the setting – New
Crobuzon, the main city in Bas-Lag.
For the most part, we follow the lives
of the three men mentioned in the introduction, primarily how they impact and
relate to the Iron Council, which is a group of dissident railroad-builders
that have seized one of the government’s trains along with its rail-laying
equipment.
China Miéville’s superb writing skills are once again displayed here: incredibly detailed
world-building, deep and fascinating character development, a masterful
vocabulary, and a complex and compelling storyline. Our trio of rebel protagonists are pitted
against a well-equipped and numerically superior foe, and they find it hard to keep
their followers, and themselves, from giving up and running away.
Iron Council is written
in English, not American, which is always a treat for me. It’s both a steampunk and a
sword-&-sorcery tale, with weapons such as pistols, crossbows,
blunderbusses, rive-bows, and motor-guns.
The magic/thaumaturgy is on a par with the weaponry: you can “glamour” someone, be a whispersmith,
or make use of verity-gauging. Judah Low is a somaturge,
a rare magic art that enables him to conjure up golems
out of just about any substance, and which he learned while staying with the stiltspears.
Stiltspears and golems are just a smattering of the strange and
interesting creatures that you’ll meet along the way in this story.
I liked that the revolutionary heroes portrayed
here are not perfect. They squabble, get
depressed, get mad, and have to contend with situational ethics. One example of the latter is the tagline that
appears below, right after the two excerpts.
The ending is both hopeful and
sad, as well as brilliantly unexpected while at the same time slightly anticlimactic. Judah Low conceives and constructs it, and it's a wonderful answer to the dilemma of what to do when one is up against overwhelming
odds. It leaves the door open for a
sequel, but China Miéville has not penned one in the 19+ years since Iron
Council was published, so I think we can safely say the series is complete.
Kewlest New Word ...
Cacotopic (adj.) : of an imaginary place where
everything is as bad as it can be.
Others: Chaverim (n., plural); Boscage (n.), Somaturge
(n.); Gurned
(v.), Hadal (adj.); Tain (n.); and dozens more.
Ratings…
Amazon:
4.1/5
based on 964 ratings and 170 reviews.
Goodreads: 3.72/5 based on 15,293
ratings and 1,077 reviews.
Excerpts...
“Toro’s out there and he’s doing
something, yeah? He’s fighting, and he’s
not waiting like you keep waiting.
And you sit and wait, and tell him he’s getting ahead of himself?
It’s not like that. I won’t snip at anyone fighting the
magisters, or the militia, or the Mayor, but Toro can’t change things on his
own, or with his little crew, Jack . . .”
“Yeah but he’s changing something.”
“Not enough.”
“But he’s changing something.” (pg. 76)
“We have a responsibility,” Ann-Hari
said. Cutter never felt eased in her
presence. The fervour in her unnerved
him—it made him tired and uncertain of himself, as though she might win him
over against his will. He knew he was
jealous—no one had had such as effect on Judah Low as Ann-Hari.
“We’re a dream,” she said. “The dream of the commons. Everything came to this, everything came
here. We got to here. This is what we are. History’s pushing us. (pg. 514)
If one death’ll
stop ten, ain’t it better? If two
deaths’ll save a city? (pg.
370)
There are some quibbles. China Miéville has never shied
away from using cusswords in his novels, and here I counted 34 cases in the
first 10% of the book. That doesn’t
include the clever use of “faux cussing”, including terms like “for Jabber’s sake”, “godsdamn”, and “in Jabber’s name.” There’s also several instances of several
types of sex—hetero, homo, manual—and a bit of cross-dressing.
There’s an extended
backstory/flashback section early on telling how the Iron Council came to
be. It comes without any warning to the
reader, which confused me at first, but you’ll know you’ve hit it when the new
chapters are no longer numbered.
China Miéville is an
unabashedly left-leaning activist (read the
Wikipedia article), and a lot of readers seemed to be upset that
this is reflected in the Iron Council
storyline, which may explain how a Locus Award-winning novel can have such
mediocre ratings at Amazon and Goodreads.
Some of the vocabulary the
author utilizes will keep you resorting to Google for enlightenment. Personally I had fun discovering which words
were incredibly obscure (such as “tain”),
and which were made-up ones by Miéville (such as
“somaturge”).
Finally, and repeating a
quibble from my reviews of the previous two tales, this series screams for a map and a Cast of
Characters.
I thoroughly
enjoyed Iron Council, and the Bas-Lag trilogy as a whole. Those
quibbles just mean Miéville is treating the reader as an adult, and the
lushness and complexity of the text and storyline mean that he also assumes
that the reader is reasonably intelligent and imaginative. This was my ninth China Miéville book, and none of them have disappointed me.
9 Stars. China Miéville is renowned and respected enough that the definitions for even his made-up words can be found by googling them. “Somaturge” was confusing me until I looked it up.
No comments:
Post a Comment